2010/11/30

幽体の知覚レセプション

11月26日は森美術館で行われている展示会、幽体の知覚のレセプションパーティー(オープン前日の内覧会)に行って来ました。目に見えないもの(幽体)を彫刻やインスタレーションやオブジェとして表現しているこの展示会は、不思議好きの私にはとても興味深かったです。

2010/11/22

ボジョレー・ヌーボーの謎

11月18日にボジョレー・ヌーボーが解禁になり、日本では解禁日の前夜からカウントダウンパーティーをする人たちがいたり、ニュースなどで大きく取り上げられましたが、ちなみにフランスを除いた欧米では、ボジョレー・ヌーボーに関心はないようです。最近では中国やインドなどのアジア諸国ではちょっとブームになっているそうですが。

この時期、ヨーロッパのワイン地方ではそれぞれに新酒を祝うお祭りはあるのですが、なんで日本ではボジョレー地方だけ特別扱いするんだろう?最近では甲州ワインなど日本のワインもおいしいから、 輸入業者の無理やりつくったブームに踊らされないで、山梨ヌーボー・パーティーとかで盛り上がればいいのに。

2010/11/19

河口湖の紅葉


東京から車で2時間の河口湖に紅葉を見に行ってきました。日本の秋は本当に美しい!

2010/11/14

旧岩崎邸でのライブ

湯島にある旧岩崎邸で行われた、「たまとみか」の最後ライブに行ってきました。洋館と和館からなる岩崎邸は趣があって、土曜の午後の音楽鑑賞にぴったり。


帰りは和館のカフェでお抹茶と和菓子をいただいて、様々な顔を持つ東京の良さを実感しました。

 

2010/11/13

ワンコスパ Dog Spa


I was strolling on Azabu-Zyuban main shopping street and found a Spa for dogs. Since I came back to Tokyo, I often heard news about bad economy and layoffs. Therefore, I was quite shocked to find the spa and its prices.

麻布十番を散歩中にワンちゃんのスパを発見! 毎日のように不況に関するニュースを聞くのに、十番ではあまり関係ないみたい。



The Price List
Foot massage $15/15 min
Hena fur coloring $30 (I wonder why dogs need this)
Natural hot spring mineral bath$30
Shampoo & trim $120

Tokyo is crazy! That's why I love it.
東京は不思議なものがいっぱい。だから大好き。

2010/11/08

中国茶の魅力 Chinese tea

私はあらゆるお茶、紅茶、日本茶、中国茶が大好きなので、香港ではお茶の専門店である『新星茶荘』で試飲をさせてもらい、いろいろなお茶を買いました。私のお気に入りは、香港人が毎日飲んでいるというプーアル茶(普茶)と金木犀の花びらで香りをつけた烏龍茶である桂花烏龍茶。

I love all kinds of tea, eg - English, Japanese, Chinese..etc. So I went to one of the famous tea houses called "Sun Sing Tea" in Tsim Sha Tsui. I liked "Puer tea" which is the most popular tea in HK and "Osmanthus-Oolong tea" which was a blend of fragrant orange-colored olive flower petal and oolong tea. The sent of this flower was sweet and soothing.


上品なティーマスターが試飲用のお茶を入れてくれました
Tea tasting is available in the shop

試飲の様子 

香港の食べ物 Food in HK

香港では毎食中華料理を食べたので、常に胃がもたれていましたが、なんでもかんでもすごく美味しかったです。お勧めレストランはペニンシュラホテルの中にある『Spring Moon』の飲茶と1881ヘリテージの中の『Loong Toh Yuen』。日本に戻ってからは胃を休めるために、お豆腐、納豆、めかぶ、お漬物などのさっぱりしたものを食べています。

I ate Chinese food everyday in HK so I felt that my stomach was constantly heavy. Puerh tea was supposed to help eliminate excess fat but it didn't help when I ate too much. The food in HK was fantastic. Especially I liked Dim Sum in "Spring moon restaurant" at the Peninsula hotel and "Loong Toh Yuen restaurant" in 1881 Heritage. I missed healthy Japanese dishes such as cold tofu, seaweed in vinegar, pickled veges and natto which is fermented soybeans.  


Abalone
海鮮餃子
Seafood dumplings

中国食材を扱うデパートでは、不気味な食材が多数売られていました。どうやって食べるんだろう?I found many scary food in a Chinese department store. I don't want to eat them but I wonder how to cook them.

乾燥スッポンと鹿の・・・
Dried soft-shelled turtles and deer penises


乾燥蛇
Dried snakes

買物天国 Shopping paradise

香港では、定番の観光地である香港最古の道教寺院マンモーミュウを見て、

天井からぶら下がる渦巻き線香が特徴
Man Mo Temple

香港には母と2人で行ってきました
I went to HK w/ my mother

九龍からスターフェリーに乗って中環に渡り、車で香港島最南端のリゾート地であるスタンレーでは風水の先生が花文字を書いてくれる店などに行ったのですが、どこもパッとしなくてがっかり。香港滞在中は最終日以外毎日雨というのも残念でした。

3分で花文字を書いてくれた風水の先生
Feng shui master drew a flower Letter for me

花文字。漢字によって絵が決まっている。
A flower Letter

香港でやることといえばやっぱり買い物。ホテルの周りには、いたるところにシャネル、カルチェ、ヴィトンなどの高級ブランド店があってびっくり。香港では酒、煙草、ガソリンに消費税と関税がかかるのですが、これら以外は全て免税だから安い!買物天国香港は本当でした。

去年オープンしたショッピングモール、1881ヘリテージ
Shopping mall "1881 Heritage" which opened last year

香港旅行 Hong Kong Trip

3泊4日で香港に行ってきました。成田は行くことを考えるだけで疲れるけれど、今回はオープンしたての羽田国際空港を使ったのでとっても便利でした。空港の4階は土産屋やレストランが江戸風になっていて面白かった。

I went to HK for 3 days for the first time. I flew from newly opened Hanada Int'l airport. The 4th floor of the airport is called Edo town and there are many old style shops. Edo means Edo period, a division of Japanese history from 1603 to 1868.  

羽田空港の4階
Edo Town at Haneda int'l airport 

香港は近いといえど、行きは日本から4時間半、帰りは3時間半
HK is about 4h from Tokyo. It's close but not very close.



今回の宿泊先は香港の老舗ホテルであるペニンシュラのスイート。部屋からは夜景で有名なヴィクトリア・ハーバーがよく見えます。部屋はすごく広くて清潔でボルネオのジャングルで泊まったホテルとは大違い。

I stayed in a suite room of The Peninsula hotel. It was spacious and clean unlike the hotels I stayed in the jungles of Borneo....



初めての香港旅行の目的は食事、買い物とマッサージ。マッサージはホテルのスパではなくて、地元の足つぼマッサージ店に行きました。50分2千円と安いけど、とっても上手で大満足。2日目からはホテル出張してもらい、100万ドルの夜景を眺めながら毎晩マッサージ三昧でした。

My important missions of this trip were eating, shopping and getting massage. The hotel spa was western style (I found it boring) so I went to a local reflexology place. The inside was not exactly like the Peninsula spa but a massager was friendly and excellent. 50min foot massage was about 25USD. It was heavenly. From the second night, I called the massager to my room and had body massage every night with a view of the city illumination.

View from the Peninsula hotel suite room

2010/11/01

黒部ダムの紅葉


先週末は富山県にある黒部ダムに紅葉を見に行きました。山の上は既に葉が散りかけていたけれど、麓は赤や黄色の葉がとても美しかったです。そして温泉付のホテルで一泊。温泉って本当にいいものだ。

松茸が豊作 Matsutake


今年は松茸が豊作なので、国産松茸が例年より安いそう。先日長野に行ったtついでに立派な松茸を3本8千円で買いました。秋は美味しい食べ物が沢山なので、この時期に日本に戻るのは正解です。

There is a unusual rich harvest of matsutake mushroom this year in Japan. It is almost a half price compare with last year. I went to Nagano prefecture where matsutake come from last weekend and bought three matsutake for 8000 yen ($80). The price is crazy for mushrooms but inexpensive for matsutake which is  famous for particular aroma (the taste is not so special). My mother will cook matsutake rice, matsutake soup and grilled matsutake this evening. Can't wait.

大豪邸でオペラコンサート

都内の大豪邸で開かれた、クラシックとオペラコンサートに行ってきました。これは、ロハス雑誌ソトコトが毎月開催している「Lohas クラシック音楽サロン」というもので、この日の様子は2011年2月号か3月号に掲載される予定です。

豪邸でアペリティフを片手に音楽鑑賞できるなんて、まるで貴族になった気分。クラシックもオペラもよくわからないけれど、あれこれ頭で考えなくても、良いものは心に響いてくるんだな~としみじみ感じました。